Ramayana

Progress:38.1%

पर्याप्तोऽहं गदापाणिर्हन्तुं प्राणान्रणे तव । त्रयाणामपि लोकानां पाशहस्त इवान्तकः ॥ ३-२९-२२

Just like lord Yama, holding a noose of death is alone enough to destroy the three worlds, I am alone sufficient to take away your life in war, a mace in hand. ॥ 3-29-22॥

english translation

paryApto'haM gadApANirhantuM prANAnraNe tava । trayANAmapi lokAnAM pAzahasta ivAntakaH ॥ 3-29-22

hk transliteration by Sanscript