Sushruta Samhita

Progress:90.6%

वर्त्यश्छायाविशुष्कास्ताः सपित्ता नयनाञ्जनम् | नक्तमालफलं व्योषं मूलं श्योनाकबिल्वयोः ||४४||

sanskrit

Dry, shadowed, and withered, those substances, along with pittic (heat-related) conditions, are used in eye ointments. The night-blooming fruit (Naktamala), Vyosha root, and roots of Shyonaka and Bilva are mixed and applied with urine for treatment.

english translation

सूखे, छायादार और मुरझाए हुए, इन पदार्थों का उपयोग पित्त (गर्मी से संबंधित) स्थितियों के साथ आंखों के मलहम में किया जाता है। रात में खिलने वाले फल (नक्तमाला), व्योषा जड़ और श्योनाक और बिल्व की जड़ों को मिलाकर उपचार के लिए मूत्र के साथ लगाया जाता है।

hindi translation

vartyazchAyAvizuSkAstAH sapittA nayanAJjanam | naktamAlaphalaM vyoSaM mUlaM zyonAkabilvayoH ||44||

hk transliteration by Sanscript