Sushruta Samhita

Progress:85.6%

वेगं सन्धार्य मूत्रस्य यो भूयः स्रष्टुमिच्छति | तस्य नाभ्येति यदि वा कथञ्चित्सम्प्रवर्तते ||११||

The person who suppresses the urge to urinate and attempts to release it forcefully, if the urine does not flow or moves in an abnormal manner, will experience pain or discomfort in the lower abdomen (near the navel).

english translation

जो व्यक्ति पेशाब करने की इच्छा को दबाता है और उसे बलपूर्वक छोड़ने का प्रयास करता है, यदि मूत्र प्रवाहित नहीं होता है या असामान्य तरीके से बहता है, तो उसे पेट के निचले हिस्से (नाभि के पास) में दर्द या असुविधा का अनुभव होगा।

hindi translation

vegaM sandhArya mUtrasya yo bhUyaH sraSTumicchati | tasya nAbhyeti yadi vA kathaJcitsampravartate ||11||

hk transliteration by Sanscript

प्रवाहतो मन्दरुजमल्पमल्पं पुनः पुनः | मूत्रातीतं तु तं विद्यान्मूत्रवेगविघातजम् ||१२||

The person who experiences a slow, intermittent flow of urine, with mild pain repeatedly, should be understood to have Mutratita, a condition caused by the obstruction of the natural urge to urinate.

english translation

जिस व्यक्ति को बार-बार हल्के दर्द के साथ धीमी गति से रुक-रुक कर पेशाब आता है, उसे म्यूट्रेटिटा (मूत्र त्याग की प्राकृतिक इच्छा में बाधा उत्पन्न होने वाली स्थिति) से पीड़ित समझा जाना चाहिए।

hindi translation

pravAhato mandarujamalpamalpaM punaH punaH | mUtrAtItaM tu taM vidyAnmUtravegavighAtajam ||12||

hk transliteration by Sanscript

मूत्रस्य विहते वेगे तदुदावर्तहेतुना | अपानः कुपितो वायुरुदरं पूरयेद्भृशम् ||१३||

When the natural flow of urine is disturbed, the Apana Vayu becomes aggravated due to the obstruction, causing intense upward pressure, and the abdomen becomes greatly distended.

english translation

जब मूत्र का प्राकृतिक प्रवाह बाधित होता है, तो अपान वायु अवरोध के कारण उत्तेजित हो जाती है, जिससे ऊपर की ओर तीव्र दबाव उत्पन्न होता है, और पेट बहुत अधिक फूल जाता है।

hindi translation

mUtrasya vihate vege tadudAvartahetunA | apAnaH kupito vAyurudaraM pUrayedbhRzam ||13||

hk transliteration by Sanscript

नाभेरधस्तादाध्मानं जनयेत्तीव्रवेदनम् | तं मूत्रजठरं विद्यादधःस्रोतोनिरोधनम् ||१४||

When intense pain and distension occur below the navel, it is caused by the obstruction of the lower orifices. This condition is known as Mutra-jathara, resulting from the blockage of the downward flow of urine.

english translation

जब नाभि के नीचे तीव्र दर्द और खिंचाव होता है, तो यह निचले छिद्रों के अवरोध के कारण होता है। इस स्थिति को मूत्र-जठरा के रूप में जाना जाता है, जो मूत्र के नीचे के प्रवाह के अवरोध के कारण होता है।

hindi translation

nAbheradhastAdAdhmAnaM janayettIvravedanam | taM mUtrajaTharaM vidyAdadhaHsrotonirodhanam ||14||

hk transliteration by Sanscript

बस्तौ वाऽप्यथवा नाले मणौ वा यस्य देहिनः | मूत्रं प्रवृत्तं सज्जेत सरक्तं वा प्रवाहतः ||१५||

When the urine flows from the bladder, either through the navel or the umbilicus, or from the urethra, it may appear in a steady stream, sometimes with blood. This condition is referred to as Mutrotsanga.

english translation

जब मूत्र मूत्राशय से बहता है, नाभि या नाभि के माध्यम से, या मूत्रमार्ग से, तो यह एक स्थिर धारा के रूप में दिखाई दे सकता है, कभी-कभी रक्त के साथ। इस स्थिति को मूत्रोत्संग कहा जाता है।

hindi translation

bastau vA'pyathavA nAle maNau vA yasya dehinaH | mUtraM pravRttaM sajjeta saraktaM vA pravAhataH ||15||

hk transliteration by Sanscript