Sushruta Samhita

Progress:82.9%

आध्मानाद्येषु रोगेषु यथास्वं प्रयतेत हि | यच्च यत्र भवेत्प्राप्तं तच्च तस्मिन् प्रयोजयेत् ||३६||

In diseases like bloating, one should follow the appropriate treatment based on the specific condition. Whatever is required for each situation, one should use it accordingly for the best outcome.

english translation

सूजन जैसी बीमारियों में, व्यक्ति को विशिष्ट स्थिति के आधार पर उचित उपचार का पालन करना चाहिए। प्रत्येक स्थिति के लिए जो भी आवश्यक हो, उसे सर्वोत्तम परिणाम के लिए उसी के अनुसार उपयोग करना चाहिए।

hindi translation

AdhmAnAdyeSu rogeSu yathAsvaM prayateta hi | yacca yatra bhavetprAptaM tacca tasmin prayojayet ||36||

hk transliteration by Sanscript

वायुः कोष्ठानुगो रूक्षैः कषायकटुतिक्तकैः | भोजनैः कुपितः सद्य उदावर्तं करोति हि ||३७||

The air, when aggravated by dry, astringent, bitter, and pungent foods, causes an immediate upward movement, leading to an upward expulsion (udavarta).

english translation

शुष्क, कसैले, कड़वे और तीखे खाद्य पदार्थों से उत्तेजित होने पर वायु तत्काल ऊपर की ओर गति करती है, जिससे ऊपर की ओर निष्कासन (उदावर्त) होता है।

hindi translation

vAyuH koSThAnugo rUkSaiH kaSAyakaTutiktakaiH | bhojanaiH kupitaH sadya udAvartaM karoti hi ||37||

hk transliteration by Sanscript

वातमूत्रपुरीषासृक्कफमेदोवहानि वै | स्रोतांस्युदावर्तयति पुरीषं चातिवर्तयेत् ||३८||

The air (vata), along with urine, feces, mucus, and the products of fat metabolism, obstructs the channels and causes the upward movement (udavarta), leading to the excessive flow of feces.

english translation

वायु (वात), मूत्र, मल, बलगम और वसा चयापचय के उत्पादों के साथ मिलकर नलिकाओं को अवरुद्ध कर देती है और ऊपर की ओर गति (उदावर्त) का कारण बनती है, जिससे मल का अत्यधिक प्रवाह होता है।

hindi translation

vAtamUtrapurISAsRkkaphamedovahAni vai | srotAMsyudAvartayati purISaM cAtivartayet ||38||

hk transliteration by Sanscript

ततो हृद्बस्तिशूलार्तो गौरवारुचिपीडितः | वातमूत्रपुरीषाणि कृच्छ्रेण कुरुते नरः ||३९||

Then, suffering from heart pain, bladder pain, and colic, disturbed by heaviness, distaste, and pain, a person, due to the obstruction of air, urine, and feces, performs these bodily functions with great difficulty.

english translation

तब हृदय की पीड़ा, मूत्राशय की पीड़ा और शूल से पीड़ित होकर, भारीपन, अरुचि और पीड़ा से व्याकुल होकर, वायु, मूत्र और मल के अवरोध के कारण मनुष्य इन शारीरिक क्रियाओं को बड़ी कठिनाई से करता है।

hindi translation

tato hRdbastizUlArto gauravArucipIDitaH | vAtamUtrapurISANi kRcchreNa kurute naraH ||39||

hk transliteration by Sanscript

श्वासकासप्रतिश्यायदाहमोहवमिज्वरान् | तृष्णाहिक्काशिरोरोगमनःश्रवणविभ्रमान् ||४०||

The person experiences symptoms such as breathlessness, cough, dyspnea, fever, confusion, dizziness, thirst, hiccups, headache, and disorders of the mind, hearing, and vision.

english translation

व्यक्ति को सांस लेने में कठिनाई, खांसी, श्वास कष्ट, बुखार, भ्रम, चक्कर आना, प्यास, हिचकी, सिरदर्द, तथा मस्तिष्क, श्रवण और दृष्टि संबंधी विकार जैसे लक्षण अनुभव होते हैं।

hindi translation

zvAsakAsapratizyAyadAhamohavamijvarAn | tRSNAhikkAzirorogamanaHzravaNavibhramAn ||40||

hk transliteration by Sanscript