Sushruta Samhita
अप्रशाम्यति दाहे च रसैस्तृप्तस्य जाङ्गलैः । शाखाश्रया यथान्यायं रोहिणीर्व्यधयेत् सिराः ॥६९॥
The burning sensation does not subside even with the consumption of the appropriate foods, such as jungle-based (wild) foods. According to the proper method, the veins should be relieved by performing an appropriate treatment, similar to how the branches of the Rohini tree (a type of plant) are treated to alleviate their affliction.
english translation
उचित खाद्य पदार्थ जैसे जंगल में मिलने वाले (जंगली) खाद्य पदार्थ खाने से भी जलन कम नहीं होती है। उचित विधि के अनुसार नसों को उचित उपचार करके राहत देनी चाहिए, ठीक उसी तरह जैसे रोहिणी वृक्ष (एक प्रकार का पौधा) की शाखाओं से दर्द को कम करने के लिए उपचार किया जाता है।
hindi translation
aprazAmyati dAhe ca rasaistRptasya jAGgalaiH । zAkhAzrayA yathAnyAyaM rohiNIrvyadhayet sirAH ॥69॥
hk transliteration by Sanscript