Sushruta Samhita

Progress:70.2%

इक्ष्वाकुधामार्गववृक्षकाणि काकाह्वयोदुम्बरिकाश्च दुग्धे | विपाच्य तस्याञ्जलिना वमेद्धि मद्यं पिबेच्चाह्नि गते त्वजीर्णे ||३७||

sanskrit

The juice of the trees of Ikshvaku-dhama (or sugarcane forests) and other plants like Kākāhvaya (and others like Dudmbari), when processed in milk, becomes beneficial. When consumed in the morning, after the digestion process is completed, it helps relieve the effects of drinking wine.

english translation

इक्ष्वाकु-धाम (या गन्ने के जंगल) के पेड़ों और काकाह्वय (और दुदम्बरी जैसे अन्य) जैसे अन्य पौधों का रस, जब दूध में संसाधित किया जाता है, तो यह फायदेमंद हो जाता है। पाचन प्रक्रिया पूरी होने के बाद सुबह में सेवन करने पर, यह शराब पीने के प्रभावों से राहत दिलाने में मदद करता है।

hindi translation

ikSvAkudhAmArgavavRkSakANi kAkAhvayodumbarikAzca dugdhe | vipAcya tasyAJjalinA vameddhi madyaM pibeccAhni gate tvajIrNe ||37||

hk transliteration by Sanscript