1.
औपद्रविकाध्यायः
Diseases of the eye and its appendages
2.
संधिगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases of the eye-joints
3.
वर्त्मगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases of the eye-lids
4.
शुक्लगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases of the sclerotic coat
5.
कृष्णगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases of the black part of the eye
6.
सर्वगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases affecting the eyes as a whole
7.
दृष्टिगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Pathology of the diseases of the Pupil
8.
चिकित्सितप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Classification and treatment of ocular affections
9.
वाताभिष्यन्दप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Vataja Ophthalmia
10.
पित्ताभिष्यन्दप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Pittaja Ophthalmia
11.
श्लेष्माभिष्यन्दप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Shleshma Ophthalmia
12.
रक्ताभिष्यन्दप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Raktaja Ophthalmia
13.
लेख्यरोगप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Lekhya-roga
14.
भेद्यरोगप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of eye-diseases which require Incision
15.
छेद्यरोगप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of eye-diseases which require Excision
16.
पक्ष्मकोपप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of diseases peculiar to eye-lashes and eye-lids
17.
दृष्टिगतरोगप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of diseases of pupil and crystalline lens
18.
क्रियाकल्पाध्यायः
Preparations and medicinal measures for ocular affections in general
19.
नयनाभिघातप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of hurt or injnry to the eye
20.
कर्णगतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Causes and symptoms of Ear-disease
21.
कर्णगतरोगप्रतिषेधाध्यायः
Medical Treatment of Ear-disease
22.
नासागतरोगविज्ञानीयाध्यायः
Causes and symptoms of diseases of the nose
23.
नासागतरोगप्रतिषेधाध्यायः
Therapeutics of nasal diseases
24.
प्रतिश्यायप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and treatment of Catarrh
25.
शिरोरोगविज्ञानीयाध्यायः
Symptoms of diseases of the head
26.
शिरोरोगप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of diseases of the head
27.
नवग्रहाकृतिविज्ञानीयाध्यायः
Specific features of nine malignant Grahas
28.
स्कन्दग्रहप्रतिषेधाध्यायः
Therapeutics of an attack by Skanda-graha
29.
स्कन्दापस्मारप्रतिषेधाध्यायः
Therapeutics of an attack by Skandapasmara
30.
शकुनीप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of an attack by Shakuni-graha
31.
रेवतीप्रतिषेधाध्यायः
Theraputics Of An Attack By Revati-Graha
32.
पूतनाप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of an attack by Putana-graha
33.
अन्धपूतनाप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of Andha-putana-graha
34.
शीतपूतनाप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of an attack by Shita-putana
35.
मुखमण्डिकाप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of an attack by Mukha-mandika
36.
नैगमेषप्रतिषेधाध्यायः
Treatment of an attack by Naigamesha
37.
ग्रहोत्पत्त्यध्यायः
Origin of nine Grahas
38.
योनिव्यापत्प्रतिषेधाध्यायः
Treatment of the diseases of the female organ of generation
•
ज्वरप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Fever (Jvara)
40.
अतिसारप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and treatment of Diarrhea (Atisara)
41.
शोषप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Phthisis (Shosha)
42.
गुल्मप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Abdominal Tumors (Gulma)
43.
हृद्रोगप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Heart-disease (Hridroga)
44.
पाण्डुरोगप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Jaundice (Pandu-roga)
45.
रक्तपित्तप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Hemorrhage (Rakta-pitta)
46.
मूर्च्छाप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Fainting fits (Murccha)
47.
पानात्ययप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Alcoholism (Panatyaya)
48.
तृष्णाप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of thirst (Trishna)
49.
छर्दिप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Vomiting (Chardi)
50.
हिक्काप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Hiccough (Hicca)
51.
शोषप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Asthma (Shvasa)
52.
कासप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Cough (Kasa)
53.
स्वरभेदप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Hoarseness (Svara-bheda)
54.
कृमिरोगप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Worms (Krimi-roga)
55.
उदावर्तप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of repression of natural urging (Udavarta)
56.
विसूचिकाप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Cholera (Visuchika)
57.
अरोचकप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of aversion to food (Arochaka)
58.
मूत्राघातप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of suppression of Urine (Mutra-ghata)
59.
मूत्रकृच्छ्रप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of the defects of Urine (Mutra-dosha)
60.
अमानुषोपसर्गप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of demonology (Amanusha)
61.
अपस्मारप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Epilepsy (Apasmara)
62.
उन्मादप्रतिषेधाध्यायः
Symptoms and Treatment of Insanity (Unmada)
63.
रसभेदविकल्पाध्यायः
Different Combinations of six different Rasas
64.
स्वस्थवृत्ताध्यायः
Rules of Health
65.
तन्त्रयुक्त्यध्यायः
The Technical terms used in the treatise
66.
दोषभेदविकल्पाध्यायः
The different Modifications of the different Doshas
Progress:42.9%
तदैतेऽपि हि शस्यन्ते मात्राकालोपपादिताः | परिषेकान् प्रदेहांश्च स्नेहान् संशोधनानि च ||१५६||
At that time, these treatments, such as bathing, external applications, oils, and purifications, are also beneficial when administered in the correct proportion and at the right time. These methods help in alleviating the effects of fever.
english translation
उस समय, स्नान, बाह्य प्रयोग, तेल और शुद्धिकरण जैसे उपचार भी लाभकारी होते हैं, यदि सही अनुपात में और सही समय पर दिए जाएं। ये तरीके बुखार के प्रभाव को कम करने में मदद करते हैं।
hindi translation
tadaite'pi hi zasyante mAtrAkAlopapAditAH | pariSekAn pradehAMzca snehAn saMzodhanAni ca ||156||
hk transliteration by Sanscript(स्नानाभ्यङ्गदिवास्वप्नशीतव्यायामयोषितः) | कषायगुरुरूक्षाणि क्रोधादीनि तथैव च ||१५७||
The treatments include baths, oil massages, daytime sleep, coolness, exercise, and association with women. Additionally, bitter, heavy, and dry substances, as well as things that provoke anger, should be avoided in the management of fever.
english translation
उपचार में स्नान, तेल मालिश, दिन में सोना, ठंडक, व्यायाम और महिलाओं के साथ संगति शामिल है। इसके अलावा, बुखार के प्रबंधन में कड़वे, भारी और शुष्क पदार्थों के साथ-साथ क्रोध को भड़काने वाली चीजों से भी बचना चाहिए।
hindi translation
(snAnAbhyaGgadivAsvapnazItavyAyAmayoSitaH) | kaSAyagururUkSANi krodhAdIni tathaiva ca ||157||
hk transliteration by Sanscriptसारवन्ति च भोज्यानि वर्जयेत्तरुणज्वरी | तथैव नवधान्यादिं वर्जयेच्च समासतः ||१५८||
In the case of young individuals suffering from fever, food that is hard to digest should be avoided. Similarly, newly harvested grains and other similar foods should also be avoided.
english translation
बुखार से पीड़ित युवा व्यक्तियों को पचाने में मुश्किल भोजन से बचना चाहिए। इसी तरह, नए कटे हुए अनाज और अन्य समान खाद्य पदार्थों से भी बचना चाहिए।
hindi translation
sAravanti ca bhojyAni varjayettaruNajvarI | tathaiva navadhAnyAdiM varjayecca samAsataH ||158||
hk transliteration by Sanscriptअनवस्थितदोषाग्नेरेभिः सन्धुक्षितो ज्वरः | गम्भीरतीक्ष्णवेगत्वं यात्यसाध्यत्वमेव च ||१५९||
When the fever caused by unresolved dosha-imbalance is aggravated by improper treatment, it can lead to a severe, intense form of fever that becomes deep-rooted, with a fast pace, and may even turn incurable.
english translation
जब दोष-असंतुलन के कारण उत्पन्न बुखार अनुचित उपचार से बढ़ जाता है, तो यह बुखार का गंभीर, तीव्र रूप ले सकता है, जो गहरा हो जाता है, तीव्र गति से बढ़ता है, और यहां तक कि लाइलाज भी हो सकता है।
hindi translation
anavasthitadoSAgnerebhiH sandhukSito jvaraH | gambhIratIkSNavegatvaM yAtyasAdhyatvameva ca ||159||
hk transliteration by Sanscriptशीततोयदिवास्वप्नक्रोधव्यायामयोषितः | न सेवेत ज्वरोत्सृष्टो यावन्न बलवान् भवेत् ||१६०||
A person suffering from fever should avoid cold water, daytime sleep, anger, excessive physical exertion, and women. The fever will not subside unless the body becomes strong enough to endure it.
english translation
बुखार से पीड़ित व्यक्ति को ठंडा पानी, दिन में सोना, क्रोध, अत्यधिक शारीरिक परिश्रम और महिलाओं से दूर रहना चाहिए। जब तक शरीर इसे सहन करने के लिए पर्याप्त मजबूत नहीं हो जाता, बुखार कम नहीं होगा।
hindi translation
zItatoyadivAsvapnakrodhavyAyAmayoSitaH | na seveta jvarotsRSTo yAvanna balavAn bhavet ||160||
hk transliteration by Sanscript