Progress:41.4%

(तीक्ष्णे ज्वरे गुरौ देहे विबद्धेषु मलेषु च| सामदोषं विजानीयाज्ज्वरं पक्वमतोऽन्यथा ||) मृदौ ज्वरे लघौ देहे प्रचलेषु मलेषु च | पक्वं दोषं विजानीयाज्ज्वरे देयं तदौषधम् ||११५||

In acute fevers, when the body is severely affected and there is obstruction in the channels, it is considered a mature fever, caused by a balanced Dosha. In such cases, treatment should be tailored accordingly. In mild fevers, where there is a light disturbance in the body and the channels are slightly affected, the fever is considered to have a matured Dosha, and appropriate medicine should be given for it.

english translation

तीव्र ज्वर में जब शरीर बुरी तरह प्रभावित होता है और नाड़ियों में रुकावट होती है, तो उसे संतुलित दोष के कारण होने वाला परिपक्व ज्वर माना जाता है। ऐसे मामलों में, उपचार उसी के अनुसार किया जाना चाहिए। हल्के ज्वर में, जहाँ शरीर में हल्की गड़बड़ी होती है और नाड़ियाँ थोड़ी प्रभावित होती हैं, उस ज्वर को परिपक्व दोष माना जाता है, और उसके लिए उचित दवा दी जानी चाहिए।

hindi translation

(tIkSNe jvare gurau dehe vibaddheSu maleSu ca| sAmadoSaM vijAnIyAjjvaraM pakvamato'nyathA ||) mRdau jvare laghau dehe pracaleSu maleSu ca | pakvaM doSaM vijAnIyAjjvare deyaM tadauSadham ||115||

hk transliteration by Sanscript