Progress:22.4%

नेपालजामरिचशङ्खरसाञ्जनानि सिन्धुप्रसूतगुडमाक्षिकसंयुतानि | स्यादञ्जनं, मधुरसामधुकाम्रकैर्वा ... | ... कृष्णायसं घृतपयो मधु वाऽपि दग्धम् ||१४||

An anjana (collyrium) can be prepared from Nepalese Jamiricha, Shankha (conch-shell), Rasanjana, and Sindhu-produced Guduchi mixed with eye-related substances. Alternatively, an anjana can be made using sweet substances like Samadhu (licorice), Amra (mango), or other similar ingredients. Another preparation involves burning black iron (steel), clarified butter, milk, and honey, and using it as an anjana for the eye.

english translation

नेपाली जमीरिचा, शंख, रसांजना और सिंधु-निर्मित गुडुची को आंखों से संबंधित पदार्थों के साथ मिलाकर अंजना (कोलिरियम) तैयार किया जा सकता है। वैकल्पिक रूप से, समधु (लिकोरिस), अमरा (आम) या इसी तरह की अन्य सामग्री जैसे मीठे पदार्थों का उपयोग करके अंजना बनाया जा सकता है। एक अन्य तैयारी में काले लोहे (स्टील), स्पष्ट मक्खन, दूध और शहद को जलाना और इसे आंख के लिए अंजना के रूप में उपयोग करना शामिल है।

hindi translation

nepAlajAmaricazaGkharasAJjanAni sindhuprasUtaguDamAkSikasaMyutAni | syAdaJjanaM, madhurasAmadhukAmrakairvA ... | ... kRSNAyasaM ghRtapayo madhu vA'pi dagdham ||14||

hk transliteration by Sanscript