Progress:17.3%

ताम्रायसी शातकुम्भी शलाका स्यादनिन्दिता | रागः शोफोऽर्बुदं चोषो बुद्बुदं शूकराक्षिता ||८५||

The coppery, cylindrical, and bell-shaped needle is not to be criticized. It causes redness, swelling, tumors, dryness, and boils, and is equipped with a pig's tusk.

english translation

तांबे के रंग की, बेलनाकार और घंटी के आकार की सुई की आलोचना नहीं की जानी चाहिए। यह लालिमा, सूजन, ट्यूमर, सूखापन और फोड़े पैदा करती है, और सूअर के दांत से सुसज्जित होती है।

hindi translation

tAmrAyasI zAtakumbhI zalAkA syAdaninditA | rAgaH zopho'rbudaM coSo budbudaM zUkarAkSitA ||85||

hk transliteration by Sanscript