Sushruta Samhita

Progress:14.0%

छित्वा समं वाऽप्युपपक्ष्ममालां सम्यग्गृहीत्वा बडिशैस्त्रिभिस्तु | पथ्याफलेन प्रतिसारयेत्तु घृष्टेन वा तौवरकेण सम्यक् ||८||

sanskrit

"After excising the affected part, the remaining eye-lash (Pakshma-mala) should be carefully removed. Then, using three hooks (Vadisha), the area should be properly secured. The surgeon should rub the affected part with a paste of Haritaki and Tuvaraka (Lodhra) or a suitable medicinal substance for proper treatment."

english translation

hindi translation

chitvA samaM vA'pyupapakSmamAlAM samyaggRhItvA baDizaistribhistu | pathyAphalena pratisArayettu ghRSTena vA tauvarakeNa samyak ||8||

hk transliteration