Sushruta Samhita

Progress:11.6%

ततः प्रमृज्य प्लोतेन वर्त्म शस्त्रपदाङ्कितम् | लिखेच्छस्त्रेण पत्रैर्वा, ततो रक्ते स्थिते पुनः ||६||

sanskrit

Then, after gently wiping and cleansing the affected area with a cloth, the marked part of the eye (where the incision is to be made) should be scraped using a surgical instrument or a rough leaf. Once blood has stopped flowing from the scraped area, it should be further treated.

english translation

hindi translation

tataH pramRjya plotena vartma zastrapadAGkitam | likhecchastreNa patrairvA, tato rakte sthite punaH ||6||

hk transliteration

स्विन्नं मनोह्वाकासीसव्योषार्द्राञ्जनसैन्धवैः | श्लक्ष्णपिष्टैः समाक्षीकैः प्रतिसार्योष्णवारिणा ||७||

sanskrit

The scraped area should be treated with a mixture of moist Kasisa (Sulphate of iron), oily substances, black antimony, and Saindhava salt. These should be finely powdered and applied to the area, followed by gentle rubbing with warm water.

english translation

hindi translation

svinnaM manohvAkAsIsavyoSArdrAJjanasaindhavaiH | zlakSNapiSTaiH samAkSIkaiH pratisAryoSNavAriNA ||7||

hk transliteration

प्रक्षाल्य हविषा सिक्तं व्रणवत् समुपाचरेत् | स्वेदावपीडप्रभृतींस्त्र्यहादूर्ध्वं प्रयोजयेत् ||८||

sanskrit

After washing the treated area, it should be dressed with clarified butter and treated like a wound (Vrana). The area should be subjected to fomentation, pressure, and other similar treatments for three days, and further care should be continued thereafter.

english translation

hindi translation

prakSAlya haviSA siktaM vraNavat samupAcaret | svedAvapIDaprabhRtIMstryahAdUrdhvaM prayojayet ||8||

hk transliteration

व्यासतस्ते समुद्दिष्टं विधानं लेख्यकर्मणि | असृगास्रावरहितं कण्डूशोफविवर्जितम् ||९||

sanskrit

The procedure described for scarification (Lekha-karma) should ensure that there is no excessive bleeding, no itching, and no swelling. The affected area should be free of such complications as these for the treatment to be considered successful.

english translation

hindi translation

vyAsataste samuddiSTaM vidhAnaM lekhyakarmaNi | asRgAsrAvarahitaM kaNDUzophavivarjitam ||9||

hk transliteration

समं नखनिभं वर्त्म लिखितं सम्यगिष्यते | रक्तमक्षि स्रवेत् स्कन्नं क्षताच्छस्त्रकृताद्ध्रुवम् ||१०||

sanskrit

The scarified area should have a smooth, level surface resembling the nail. If blood flows and the surface becomes soft or appears damaged, it indicates that the scarification was done improperly, likely due to the instrument's excessive action or technique.

english translation

hindi translation

samaM nakhanibhaM vartma likhitaM samyagiSyate | raktamakSi sravet skannaM kSatAcchastrakRtAddhruvam ||10||

hk transliteration