Sushruta Samhita

Progress:8.9%

रूक्षैस्तथाऽऽश्च्योतनसंविधानैस्तथैव रूक्षैः पुटपाकयोगैः | त्र्यहात्त्र्यहाच्चाप्यपतर्पणान्ते प्रातस्तयोस्तिक्तघृतं प्रशस्तम् ||४||

By using non-fatty (Ruksha) eye-drops (Ashchyotana) and similarly through Ruksha Putapaka applications, these conditions should be treated. Additionally, every third day, after employing Apatarpana (depleting therapy), administering Tikta-Ghrita in the morning is recommended for both conditions.

english translation

अष्टयोतन (रुक्ष) नेत्र-बूंदों (अष्टयोतन) तथा रुक्ष पुटक के प्रयोग से इन स्थितियों का उपचार किया जाना चाहिए। इसके अतिरिक्त, दोनों स्थितियों के लिए अपतर्पण (क्षयकारी चिकित्सा) करने के पश्चात प्रत्येक तीसरे दिन प्रातः काल तिक्त-घृत का प्रयोग करने की सलाह दी जाती है।

hindi translation

rUkSaistathA''zcyotanasaMvidhAnaistathaiva rUkSaiH puTapAkayogaiH | tryahAttryahAccApyapatarpaNAnte prAtastayostiktaghRtaM prazastam ||4||

hk transliteration by Sanscript