Srimad Bhagavatam

Progress:33.2%

का त्वं कञ्जपलाशाक्षि कुतो वा किं चिकीर्षसि । कस्यासि वद वामोरु मथ्नन्तीव मनांसि नः ।‌। ८-९-३ ।।

sanskrit

O wonderfully beautiful girl, You have such nice eyes, resembling the petals of a lotus flower. Who are You? Where do You come from? What is Your purpose in coming here, and to whom do You belong? O You whose thighs are extraordinarily beautiful, our minds are becoming agitated simply because of seeing You. ।‌। 8-9-3 ।।

english translation

hindi translation

kA tvaM kaJjapalAzAkSi kuto vA kiM cikIrSasi | kasyAsi vada vAmoru mathnantIva manAMsi naH |‌| 8-9-3 ||

hk transliteration