Srimad Bhagavatam
तद्वामनं रूपमवर्धताद्भुतं हरेरनन्तस्य गुणत्रयात्मकम् । भूः खं दिशो द्यौर्विवराः पयोधयस्तिर्यङ् नृदेवा ऋषयो यदासत ॥ ८-२०-२१ ॥
The unlimited Supreme Personality of Godhead, who had assumed the form of Vāmana, then began increasing in size, acting in terms of the material energy, until everything in the universe was within His body, including the earth, the planetary systems, the sky, the directions, the various holes in the universe, the seas, the oceans, the birds, beasts, human beings, the demigods and the great saintly persons. ॥ 8-20-21 ॥
english translation
तब अनन्त भगवान्, जिन्होंने वामन का रूप धारण कर रखा था, भौतिक शक्ति की दृष्टि से आकार में बढऩे लगे यहाँ तक कि ब्रह्माण्ड की सारी वस्तुएँ जिनमें पृथ्वी, अन्य लोक, आकाश, दिशाएँ, ब्रह्माण्ड के विभिन्न छिद्र, समुद्र, पक्षी, पशु, मनुष्य, देवता तथा ऋषिगण सम्मिलित थे, उनके शरीर के भीतर समा गये। ॥ ८-२०-२१ ॥
hindi translation
tadvAmanaM rUpamavardhatAdbhutaM hareranantasya guNatrayAtmakam । bhUH khaM dizo dyaurvivarAH payodhayastiryaG nRdevA RSayo yadAsata ॥ 8-20-21 ॥
hk transliteration by Sanscript