Srimad Bhagavatam
तस्यानुधावतो रेतश्चस्कन्दामोघरेतसः । शुष्मिणो यूथपस्येव वासितामनुधावतः ॥ ८-१२-३२ ॥
Just as a maddened bull elephant follows a female elephant who is able to conceive pregnancy, Lord Śiva followed the beautiful woman and discharged semen, even though his discharge of semen never goes in vain. ॥ 8-12-32 ॥
english translation
जिस प्रकार गर्भधारण करने में सक्षम हथिनी का पीछा मदान्ध हाथी करता है, उसी तरह शिवजी उस सुन्दर स्त्री का पीछा कर रहे थे। यद्यपि उनका वीर्य व्यर्थ में स्खलित नहीं होता, किन्तु इस अवसर पर उनका वीर्य स्खलित हो गया। ॥ ८-१२-३२ ॥
hindi translation
tasyAnudhAvato retazcaskandAmogharetasaH । zuSmiNo yUthapasyeva vAsitAmanudhAvataH ॥ 8-12-32 ॥
hk transliteration by Sanscript