Srimad Bhagavatam

Progress:20.3%

सोऽन्तःशरीरेऽर्पितभूतसूक्ष्मः कालात्मिकां शक्तिमुदीरयाणः । उवास तस्मिन् सलिले पदे स्वे यथानलो दारुणि रुद्धवीर्यः ।। ३-८-११ ।।

sanskrit

Just like the strength of fire within fuel wood, the Lord remained within the water of dissolution, submerging all the living entities in their subtle bodies. He lay in the self-invigorated energy called kāla. ।। 3-8-11 ।।

english translation

hindi translation

so'ntaHzarIre'rpitabhUtasUkSmaH kAlAtmikAM zaktimudIrayANaH | uvAsa tasmin salile pade sve yathAnalo dAruNi ruddhavIryaH || 3-8-11 ||

hk transliteration