Srimad Bhagavatam

Progress:20.3%

चतुर्युगानां च सहस्रमप्सु स्वपन् स्वयोदीरितया स्वशक्त्या । कालाख्ययाऽऽसादितकर्मतन्त्रो लोकानपीतान् ददृशे स्वदेहे ।। ३-८-१२ ।।

sanskrit

The Lord lay down for a thousand cycles of four yugas in His internal potency, and by His external energy He appeared to be sleeping within the water. When the living entities were coming out for further development of their fruitive activities, actuated by the energy called kāla-śakti, He saw His transcendental body as bluish. ।। 3-8-12 ।।

english translation

hindi translation

caturyugAnAM ca sahasramapsu svapan svayodIritayA svazaktyA | kAlAkhyayA''sAditakarmatantro lokAnapItAn dadRze svadehe || 3-8-12 ||

hk transliteration