Srimad Bhagavatam
हृदयं चास्य निर्भिन्नं चन्द्रमा धिष्ण्यमाविशत् । मनसांशेन येनासौ विक्रियां प्रतिपद्यते ॥ ३-६-२४ ॥
After that, the heart of the gigantic form separately manifested itself, and into it entered the moon demigod with partial mental activity. Thus the living entity can conduct his mental speculations. ॥ 3-6-24 ॥
english translation
इसके बाद विराट रूप का हृदय पृथक् रूप से प्रकट हुआ और इसमें चन्द्रदेवता अपनी आंशिक मानसिक क्रिया समेत प्रवेश कर गया। इस तरह जीव मानसिक चिन्तन कर सकता है। ॥ ३-६-२४ ॥
hindi translation
hRdayaM cAsya nirbhinnaM candramA dhiSNyamAvizat । manasAMzena yenAsau vikriyAM pratipadyate ॥ 3-6-24 ॥
hk transliteration by Sanscript