Progress:15.2%

पादावस्य विनिर्भिन्नौ लोकेशो विष्णुराविशत् । गत्या स्वांशेन पुरुषो यया प्राप्यं प्रपद्यते ।। ३-६-२२ ।।

Thereafter the legs of the gigantic form separately became manifest, and the demigod named Viṣṇu [not the Personality of Godhead] entered with partial movement. This helps the living entity move to his destination. ।। 3-6-22 ।।

english translation

तत्पश्चात् विराट रूप के पाँव पृथक् रुप से प्रकट हुए और विष्णु नामक देवता (भगवान् नहीं) ने उन में आंशिक गति के साथ प्रवेश किया। इससे जीव को अपने गन्तव्य तक जाने में सहायता मिलती है। ।। ३-६-२२ ।।

hindi translation

pAdAvasya vinirbhinnau lokezo viSNurAvizat | gatyA svAMzena puruSo yayA prApyaM prapadyate || 3-6-22 ||

hk transliteration by Sanscript