Srimad Bhagavatam

Progress:96.1%

स तदैवात्मनाऽऽत्मानं निःसङ्गं समदर्शनम् । हेयोपादेयरहितमारूढं पदमीक्षते ।। ३-३२-२५ ।।

sanskrit

Because of his transcendental intelligence, the pure devotee is equipoised in his vision and sees himself to be uncontaminated by matter. He does not see anything as superior or inferior, and he feels himself elevated to the transcendental platform of being equal in qualities with the Supreme Person. ।। 3-32-25 ।।

english translation

अपनी दिव्य बुद्धि के कारण शुद्ध भक्त समदर्शी होता है और अपने आपको पदार्थ के कल्मष से रहित देखता है। वह किसी वस्तु को श्रेष्ठ या निम्न नहीं मानता और परम पुरुष के गुणों में समान होने के कारण अपने आपको परम पद पर आरूढ़ अनुभव करता है। ।। ३-३२-२५ ।।

hindi translation

sa tadaivAtmanA''tmAnaM niHsaGgaM samadarzanam | heyopAdeyarahitamArUDhaM padamIkSate || 3-32-25 ||

hk transliteration by Sanscript