Srimad Bhagavatam

Progress:90.8%

दैवेनासादितं तस्य शमलं निरये पुमान् । भुङ्क्ते कुटुम्बपोषस्य हृतवित्त इवातुरः ।। ३-३०-३२ ।।

sanskrit

Thus, by the arrangement of the Supreme Personality of Godhead, the maintainer of kinsmen is put into a hellish condition to suffer for his sinful activities, like a man who has lost his wealth. ।। 3-30-32 ।।

english translation

इस प्रकार भगवान् की व्यवस्था से, परिवार का पोषणकर्ता अपने पापकर्मों को भोगने के लिए नारकीय अवस्था में रखा जाता है मानो उसकी सारी सम्पत्ति लुट गई हो। ।। ३-३०-३२ ।।

hindi translation

daivenAsAditaM tasya zamalaM niraye pumAn | bhuGkte kuTumbapoSasya hRtavitta ivAturaH || 3-30-32 ||

hk transliteration by Sanscript