Srimad Bhagavatam

Progress:86.7%

यथा वातरथो घ्राणमावृङ्क्ते गन्ध आशयात् । एवं योगरतं चेत आत्मानमविकारि यत् ।। ३-२९-२० ।।

sanskrit

As the chariot of air carries an aroma from its source and immediately catches the sense of smell, similarly, one who constantly engages in devotional service, in Kṛṣṇa consciousness, can catch the Supreme Soul, who is equally present everywhere. ।। 3-29-20 ।।

english translation

जिस प्रकार वायु का रथ गन्ध को उसके स्रोत से ले जाता है और तुरन्त घ्राणेन्द्रिय तक पहुँचाता है, उसी प्रकार जो व्यक्ति निरन्तर कृष्णभावनाभावित भक्ति में संलग्न रहता है, वह सर्वव्यापी परमात्मा को प्राप्त कर लेता है। ।। ३-२९-२० ।।

hindi translation

yathA vAtaratho ghrANamAvRGkte gandha AzayAt | evaM yogarataM ceta AtmAnamavikAri yat || 3-29-20 ||

hk transliteration by Sanscript