Progress:63.1%

यतोऽभवद्विश्वमिदं विचित्रं संस्थास्यते यत्र च वावतिष्ठते । प्रजापतीनां पतिरेष मह्यं परं प्रमाणं भगवाननन्तः ।। ३-२२-२० ।।

The highest authority for me is the unlimited Supreme Personality of Godhead, from whom this wonderful creation emanates and in whom its sustenance and dissolution rest. He is the origin of all Prajāpatis, the personalities meant to produce living entities in this world. ।। 3-22-20 ।।

english translation

मेरे लिए तो सर्वोच्च अधिकारी अनन्त श्रीभगवान् हैं जिनसे यह विचित्र सृष्टि उद्भूत होती है और जिन पर इसका भरण तथा विलय आश्रित है। वे उन समस्त प्रजापतियों के मूल हैं, जो इस संसार में जीवात्माओं को उत्पन्न करने वाले महापुरुष हैं। ।। ३-२२-२० ।।

hindi translation

yato'bhavadvizvamidaM vicitraM saMsthAsyate yatra ca vAvatiSThate | prajApatInAM patireSa mahyaM paraM pramANaM bhagavAnanantaH || 3-22-20 ||

hk transliteration by Sanscript