Srimad Bhagavatam
ते तु तज्जगृहू रूपं त्यक्तं यत्परमेष्ठिना । मिथुनीभूय गायन्तस्तमेवोषसि कर्मभिः ॥ ३-२०-४६ ॥
The Kimpuruṣas and Kinnaras took possession of that shadowy form left by Brahmā. That is why they and their spouses sing his praises by recounting his exploits at every daybreak. ॥ 3-20-46 ॥
english translation
किम्पुरुषों तथा किन्नरों ने ब्रह्मा द्वारा त्यक्त उस छाया-शरीर को ग्रहण कर लिया इसीलिए वे अपनी पत्नियों सहित प्रत्येक प्रात:काल उनके कर्म का स्मरण कर करके उनकी प्रशंसा का गान करते हैं। ॥ ३-२०-४६ ॥
hindi translation
te tu tajjagRhU rUpaM tyaktaM yatparameSThinA । mithunIbhUya gAyantastamevoSasi karmabhiH ॥ 3-20-46 ॥
hk transliteration by Sanscript