Srimad Bhagavatam
कदाचिद्ध्यायतः स्रष्टुर्वेदा आसंश्चतुर्मुखात् । कथं स्रक्ष्याम्यहं लोकान् समवेतान्यथा पुरा ॥ ३-१२-३४ ॥
Once upon a time, when Brahmā was thinking of how to create the worlds as in the past millennium, the four Vedas, which contain all varieties of knowledge, became manifested from his four mouths. ॥ 3-12-34 ॥
english translation
एक बार जब ब्रह्माजी यह सोच रहे थे कि विगत कल्प की तरह लोकों की सृष्टि कैसे की जाय तो चारों वेद, जिनमें सभी प्रकार का ज्ञान निहित है, उनके चारों मुखों से प्रकट हो गये। ॥ ३-१२-३४ ॥
hindi translation
kadAciddhyAyataH sraSTurvedA AsaMzcaturmukhAt । kathaM srakSyAmyahaM lokAn samavetAnyathA purA ॥ 3-12-34 ॥
hk transliteration by Sanscript