Progress:91.8%

मुनीनां स वचः श्रुत्वा पुत्रयोर्धामसूचकम् । तद्वीर्यैर्जातविश्रम्भः परिभाष्याभ्यभाषत ।। १०-८५-२ ।।

Having heard the great sages’ words concerning the power of his two sons, and having seen Their valorous deeds, Vasudeva became convinced of Their divinity. Thus, addressing Them by name, he spoke to Them as follows. ।। 10-85-2 ।।

english translation

अपने दोनों पुत्रों की शक्ति के विषय में महर्षियों के वचन सुनकर और उनके वीरतापूर्ण कार्यों को देखकर वासुदेव को उनकी दिव्यता पर विश्वास हो गया। इस प्रकार, उन्हें नाम से संबोधित करते हुए, उन्होंने उनसे इस प्रकार बात की। ।। १०-८५-२ ।।

hindi translation

munInAM sa vacaH zrutvA putrayordhAmasUcakam | tadvIryairjAtavizrambhaH paribhASyAbhyabhASata || 10-85-2 ||

hk transliteration by Sanscript