Progress:89.0%

कुतोऽशिवं त्वच्चरणाम्बुजासवं महन्मनस्तो मुखनिःसृतं क्वचित् । पिबन्ति ये कर्णपुटैरलं प्रभो देहम्भृतां देहकृदस्मृतिच्छिदम् ।। १०-८३-३ ।।

[Lord Kṛṣṇa’s relatives said:] O master, how can misfortune arise for those who have even once freely drunk the nectar coming from Your lotus feet? This intoxicating liquor pours into the drinking cups of their ears, having flowed from the minds of great devotees through their mouths. It destroys the embodied souls’ forgetfulness of the creator of their bodily existence. ।। 10-83-3 ।।

english translation

[भगवान कृष्ण के रिश्तेदारों ने कहा:] हे स्वामी, उन लोगों के लिए दुर्भाग्य कैसे उत्पन्न हो सकता है जिन्होंने एक बार भी आपके चरण कमलों से निकलने वाले अमृत को स्वतंत्र रूप से पी लिया है? यह मादक मदिरा बड़े-बड़े भक्तों के मन से निकलकर उनके मुख से होते हुए उनके कानों के प्यालों में प्रवाहित होती है। यह देहधारी आत्माओं की उनके शारीरिक अस्तित्व के निर्माता के प्रति भूलने की बीमारी को नष्ट कर देता है। ।। १०-८३-३ ।।

hindi translation

kuto'zivaM tvaccaraNAmbujAsavaM mahanmanasto mukhaniHsRtaM kvacit | pibanti ye karNapuTairalaM prabho dehambhRtAM dehakRdasmRticchidam || 10-83-3 ||

hk transliteration by Sanscript