Progress:78.6%

श्रीवत्साङ्कं चतुर्बाहुं पद्मगर्भारुणेक्षणम् । चारुप्रसन्नवदनं स्फुरन्मकरकुण्डलम् ।। १०-७३-३ ।।

He was distinguished by the Śrīvatsa mark on His chest, His four mighty arms, the pinkish hue of His eyes, which resembled the whorl of a lotus, His lovely, cheerful face, His gleaming makara earrings and the lotus, club, conchshell and disc in His hands. ।। 10-73-3 ।।

english translation

उनकी पहचान उनके सीने पर श्रीवत्स चिन्ह, उनकी चार शक्तिशाली भुजाओं, कमल के समान उनकी आंखों के गुलाबी रंग, उनके प्यारे, प्रसन्न चेहरे, उनकी चमचमाती मकर बालियों और कमल, गदा, शंख और चक्र से होती थी। उसके हाथों में। ।। १०-७३-३ ।।

hindi translation

zrIvatsAGkaM caturbAhuM padmagarbhAruNekSaNam | cAruprasannavadanaM sphuranmakarakuNDalam || 10-73-3 ||

hk transliteration by Sanscript