Progress:73.7%

श्रीशुक उवाच एवं प्रपन्नैः संविग्नैर्वेपमानायनैर्बलः । प्रसादितः सुप्रसन्नो मा भैष्टेत्यभयं ददौ ।। १०-६८-४९ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: Thus propitiated by the Kurus, whose city was trembling and who were surrendering to Him in great distress, Lord Balarāma became very calm and kindly disposed toward them. “Do not be afraid,” He said, and took away their fear. ।। 10-68-49 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा: इस प्रकार कौरवों द्वारा प्रसन्न होकर, जिनका शहर कांप रहा था और जो बड़े संकट में उनके सामने आत्मसमर्पण कर रहे थे, भगवान बलराम बहुत शांत हो गए और उनके प्रति दयालु हो गए। “डरो मत,” उसने कहा, और उनका डर दूर कर दिया। ।। १०-६८-४९ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM prapannaiH saMvignairvepamAnAyanairbalaH | prasAditaH suprasanno mA bhaiSTetyabhayaM dadau || 10-68-49 ||

hk transliteration by Sanscript