Srimad Bhagavatam
राजोवाच भुयोऽहं श्रोतुमिच्छामि रामस्याद्भुतकर्मणः । अनन्तस्याप्रमेयस्य यदन्यत्कृतवान् प्रभुः ॥ १०-६७-१ ॥
The glorious King Parīkṣit said: I wish to hear further about Śrī Balarāma, the unlimited and immeasurable Supreme Lord, whose activities are all astounding. What else did He do? ॥ 10-67-1 ॥
english translation
प्रतापी राजा परीक्षित ने कहा: मैं असीमित और अथाह परम भगवान श्री बलराम के बारे में और सुनना चाहता हूँ, जिनकी गतिविधियाँ आश्चर्यजनक हैं। उसने और क्या किया? ॥ १०-६७-१ ॥
hindi translation
rAjovAca bhuyo'haM zrotumicchAmi rAmasyAdbhutakarmaNaH । anantasyAprameyasya yadanyatkRtavAn prabhuH ॥ 10-67-1 ॥
hk transliteration by Sanscript