Srimad Bhagavatam

Progress:70.5%

राम राम महाबाहो न जाने तव विक्रमम् । यस्यैकांशेन विधृता जगती जगतः पते ॥ १०-६५-२६ ॥

॥ Goddess Yamunā said:॥ Rāma, Rāma, O mighty-armed one! I know nothing of Your prowess. With a single portion of Yourself You hold up the earth, O Lord of the universe. ॥ 10-65-26 ॥

english translation

॥ देवी यमुना ने कहा:॥ राम, राम, हे महाबाहु! मैं आपके पराक्रम के बारे में कुछ नहीं जानता। अपने एक अंश से आप पृथ्वी को संभाले हुए हैं, हे ब्रह्मांड के भगवान। ॥ १०-६५-२६ ॥

hindi translation

rAma rAma mahAbAho na jAne tava vikramam । yasyaikAMzena vidhRtA jagatI jagataH pate ॥ 10-65-26 ॥

hk transliteration by Sanscript