Srimad Bhagavatam
परमासन आसीनं कृष्णा कृष्णमनिन्दिता । नवोढा व्रीडिता किञ्चिच्छनैरेत्याभ्यवन्दत ॥ १०-५८-५ ॥
Faultless Draupadī, the Pāṇḍavas’ newly married wife, slowly and somewhat timidly approached Lord Kṛṣṇa, who sat on an exalted seat, and offered Him her obeisances. ॥ 10-58-5 ॥
english translation
पांडवों की नवविवाहित पत्नी, दोषरहित द्रौपदी, धीरे-धीरे और कुछ हद तक डरते हुए भगवान कृष्ण के पास पहुंची, जो एक ऊंचे आसन पर बैठे थे, और उन्हें प्रणाम किया। ॥ १०-५८-५ ॥
hindi translation
paramAsana AsInaM kRSNA kRSNamaninditA । navoDhA vrIDitA kiJcicchanairetyAbhyavandata ॥ 10-58-5 ॥
hk transliteration by Sanscript