Progress:58.3%

दृष्ट्वा तदुदरे बालं मायावत्यै न्यवेदयन् । नारदोऽकथयत्सर्वं तस्याः शङ्कितचेतसः । बालस्य तत्त्वमुत्पत्तिं मत्स्योदरनिवेशनम् ।। १०-५५-६ ।।

Seeing a male child in the belly of the fish, the cooks gave the infant to Māyāvatī, who was astonished. Nārada Muni then appeared and explained to her everything about the child’s birth and His entering the fish’s abdomen. ।। 10-55-6 ।।

english translation

मछली के पेट में एक नर बच्चे को देखकर, रसोइयों ने उस शिशु को मायावती को दे दिया, जो आश्चर्यचकित रह गई। तब नारद मुनि प्रकट हुए और उन्होंने बच्चे के जन्म और मछली के पेट में प्रवेश करने के बारे में सब कुछ समझाया। ।। १०-५५-६ ।।

hindi translation

dRSTvA tadudare bAlaM mAyAvatyai nyavedayan | nArado'kathayatsarvaM tasyAH zaGkitacetasaH | bAlasya tattvamutpattiM matsyodaranivezanam || 10-55-6 ||

hk transliteration by Sanscript