Progress:51.1%

स तदप्रियमाकर्ण्य शोकामर्षयुतो नृप । अयादवीं महीं कर्तुं चक्रे परममुद्यमम् ।। १०-५०-३ ।।

Hearing this odious news, O King, Jarāsandha was filled with sorrow and anger, and he began the greatest possible endeavor to rid the earth of the Yādavas. ।। 10-50-3 ।।

english translation

हे राजन्, यह अप्रिय समाचार सुनकर जरासन्ध शोक तथा क्रोध से भर गया और पृथ्वी को यादवों से विहीन करने के यथासम्भव प्रयास में जुट गया। ।। १०-५०-३ ।।

hindi translation

sa tadapriyamAkarNya zokAmarSayuto nRpa | ayAdavIM mahIM kartuM cakre paramamudyamam || 10-50-3 ||

hk transliteration by Sanscript