Srimad Bhagavatam
न ह्यस्यास्ति प्रियः कश्चिन्नाप्रियो वास्त्यमानिनः । नोत्तमो नाधमो नापि समानस्यासमोऽपि वा ॥ १०-४६-३७ ॥
For Him no one is especially dear or despicable, superior or inferior, and yet He is not indifferent to anyone. He is free from all desire for respect and yet gives respect to all others.॥ 10-46-37 ॥
english translation
उनके लिए कोई न तो विशेष प्रिय है, न अप्रिय; न तो श्रेष्ठ है न निम्न है; फिर भी वे किसी से अन्यमनस्क नहीं हैं। वे सम्मान पाने की सारी इच्छा से रहित हैं फिर भी वे सबों का सम्मान करते हैं। ॥ १०-४६-३७ ॥
hindi translation
na hyasyAsti priyaH kazcinnApriyo vAstyamAninaH । nottamo nAdhamo nApi samAnasyAsamo'pi vA ॥ 10-46-37 ॥
hk transliteration by Sanscript