Srimad Bhagavatam
अप्यायास्यति गोविन्दः स्वजनान् सकृदीक्षितुम् । तर्हि द्रक्ष्याम तद्वक्त्रं सुनसं सुस्मितेक्षणम् ॥ १०-४६-१९ ॥
Will Govinda return even once to see His family? If He ever does, we may then glance upon His beautiful face, with its beautiful eyes, nose and smile. ॥ 10-46-19 ॥
english translation
क्या गोविन्द अपने परिवार को देखने एक बार भी वापस आयेगा? यदि वह कभी आयेगा तो हम उसके सुन्दर नेत्र, नाक तथा मुसकाते सुन्दर मुख को देख सकेंगे। ॥ १०-४६-१९ ॥
hindi translation
apyAyAsyati govindaH svajanAn sakRdIkSitum । tarhi drakSyAma tadvaktraM sunasaM susmitekSaNam ॥ 10-46-19 ॥
hk transliteration by Sanscript