Srimad Bhagavatam
भगवांस्तमभिप्रेत्य रथाङ्गाङ्कितपाणिना । परिरेभेऽभ्युपाकृष्य प्रीतः प्रणतवत्सलः ॥ १०-३८-३६ ॥
Recognizing Akrūra, Lord Kṛṣṇa drew him close with His hand, which bears the sign of the chariot wheel, and then embraced him. Kṛṣṇa felt pleased, for He is always benignly disposed toward His surrendered devotees. ॥ 10-38-36 ॥
english translation
अक्रूर को पहचान कर भगवान् कृष्ण ने उन्हें रथ के चक्र से अंकित अपने हाथ से अपने निकट खींचा और तब उनका आलिंगन किया। कृष्ण को प्रसन्नता हुई क्योंकि वे अपने शरणागत भक्तों के प्रति सदैव स्नेहिल रहते हैं। ॥ १०-३८-३६ ॥
hindi translation
bhagavAMstamabhipretya rathAGgAGkitapANinA । parirebhe'bhyupAkRSya prItaH praNatavatsalaH ॥ 10-38-36 ॥
hk transliteration by Sanscript