Srimad Bhagavatam

Progress:2.8%

श्रीशुक उवाच अथ सर्वगुणोपेतः कालः परमशोभनः । यर्ह्येवाजनजन्मर्क्षं शान्तर्क्षग्रहतारकम् ।। १०-३-१ ।।

sanskrit

Thereafter, at the auspicious time for the appearance of the Lord, the entire universe was surcharged with all the qualities of goodness, beauty and peace. The constellation Rohiṇī appeared, as did stars like Aśvinī. ।। 10-3-1 ।।

english translation

hindi translation

zrIzuka uvAca atha sarvaguNopetaH kAlaH paramazobhanaH | yarhyevAjanajanmarkSaM zAntarkSagrahatArakam || 10-3-1 ||

hk transliteration