Srimad Bhagavatam
बहूनि सन्ति नामानि रूपाणि च सुतस्य ते । गुणकर्मानुरूपाणि तान्यहं वेद नो जनाः ॥ १०-२६-१८ ॥
For this son of yours there are many forms and names according to His transcendental qualities and activities. These are known to me, but people in general do not understand them. ॥ 10-26-18 ॥
english translation
तुम्हारे इस पुत्र के अपने दिव्य गुणों तथा कर्मों के अनुसार अनेक रूप तथा नाम हैं। मैं उन्हें जानता हूँ किन्तु सामान्य जन उन्हें नहीं समझते। ॥ १०-२६-१८ ॥
hindi translation
bahUni santi nAmAni rUpANi ca sutasya te । guNakarmAnurUpANi tAnyahaM veda no janAH ॥ 10-26-18 ॥
hk transliteration by Sanscript