Srimad Bhagavatam

Progress:25.8%

स वै न आद्यः पुरुषः स्वमायामोहितात्मनाम् । अविज्ञतानुभावानां क्षन्तुमर्हत्यतिक्रमम् ।। १०-२३-५१ ।।

We were bewildered by Lord Kṛṣṇa’s illusory potency and thus could not understand His influence as the original Personality of Godhead. Now we hope He will kindly forgive our offense. ।। 10-23-51 ।।

english translation

हम भगवान् कृष्ण की मायाशक्ति से मोहग्रस्त थे अतएव हम आदि भगवान् के रूप में उनके प्रभाव को नहीं समझ सके। अब हमें आशा है कि वे कृपापूर्वक हमारे अपराध को क्षमा कर देंगे। ।। १०-२३-५१ ।।

hindi translation

sa vai na AdyaH puruSaH svamAyAmohitAtmanAm | avijJatAnubhAvAnAM kSantumarhatyatikramam || 10-23-51 ||

hk transliteration by Sanscript

इति स्वाघमनुस्मृत्य कृष्णे ते कृतहेलनाः । दिदृक्षवोऽप्यच्युतयोः कंसाद्भीता न चाचलन् ।। १०-२३-५२ ।।

Thus reflecting on the sin they had committed by neglecting Lord Kṛṣṇa, they became very eager to see Him. But being afraid of King Kaṁsa, they did not dare go to Vraja. ।। 10-23-52 ।।

english translation

इस प्रकार कृष्ण की उपेक्षा करने से उनके द्वारा जो अपराध हुआ था उसका स्मरण करते हुए उनका दर्शन करने के लिए वे अति उत्सुक हो उठे। किन्तु कंस से भयभीत होने के कारण उन्हें व्रज जाने का साहस नहीं हुआ। ।। १०-२३-५२ ।।

hindi translation

iti svAghamanusmRtya kRSNe te kRtahelanAH | didRkSavo'pyacyutayoH kaMsAdbhItA na cAcalan || 10-23-52 ||

hk transliteration by Sanscript