Srimad Bhagavatam

Progress:25.4%

एवं लीलानरवपुर्नृलोकमनुशीलयन् । रेमे गोगोपगोपीनां रमयन् रूपवाक्कृतैः ।। १०-२३-३६ ।।

sanskrit

Thus the Supreme Lord, appearing like a human being to perform His pastimes, imitated the ways of human society. He enjoyed pleasing His cows, cowherd boyfriends and cowherd girlfriends with His beauty, words and actions. ।। 10-23-36 ।।

english translation

इस तरह अपनी लीलाएँ सम्पन्न करने के लिए मनुष्य रूप में प्रकट होकर भगवान् ने मानव समाज की रीतियों का अनुकरण किया। उन्होंने अपनी गौवों, ग्वालमित्रों तथा गोपियों को अपने सौन्दर्य, वाणी तथा कर्मों से प्रमुदित करते हुए आनन्द भोग किया। ।। १०-२३-३६ ।।

hindi translation

evaM lIlAnaravapurnRlokamanuzIlayan | reme gogopagopInAM ramayan rUpavAkkRtaiH || 10-23-36 ||

hk transliteration by Sanscript