Progress:20.4%

देहि दानं द्विजातीनां कृष्णनिर्मुक्तिहेतवे । नन्दः प्रीतमना राजन् गाः सुवर्णं तदाऽऽदिशत् ।। १०-१७-१८ ।।

The brāhmaṇas then advised Nanda Mahārāja, “To assure that your son Kṛṣṇa will always be free from danger, you should give charity to the brāhmaṇas.” With a satisfied mind, O King, Nanda Mahārāja then very gladly gave them gifts of cows and gold. ।। 10-17-18 ।।

english translation

तब, ब्राह्मणों ने नन्द महाराज को सलाह दी, “तुम्हारा पुत्र कृष्ण सदैव संकट से मुक्त रहे, इससे आश्वस्त रहने के लिए तुम्हें चाहिए कि ब्राह्मणों को दान दो।” हे राजन्, तब प्रसन्नचित्त नन्द महाराज ने हर्षपूर्वक उन्हें गौवों तथा स्वर्ण की भेंटें दीं। ।। १०-१७-१८ ।।

hindi translation

dehi dAnaM dvijAtInAM kRSNanirmuktihetave | nandaH prItamanA rAjan gAH suvarNaM tadA''dizat || 10-17-18 ||

hk transliteration by Sanscript