Search

  1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/19/2
    ततः सपत्नं मुखतश्चरन्तमकुतोभयम् । जघानोत्पत्य गदया हनावसुरमक्षजः ।। ३-१९-२ ।।tataH sapatnaM mukhatazcarantamakutobhayam | jaghAnotpatya gadayA hanAvasuramakSajaH || 3-19-2 ||The Lord, who had appeared from the nostril of Brahmā, sprang and aimed His mace at the chin of His enemy, the Hiraṇyākṣa demon, who was stalking fearlessly before Him. ।। 3-19-2 ।।
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/19/1
    मैत्रेय उवाच अवधार्य विरिञ्चस्य निर्व्यलीकामृतं वचः । प्रहस्य प्रेमगर्भेण तदपाङ्गेन सोऽग्रहीत् ।। ३-१९-१ ।।maitreya uvAca avadhArya viriJcasya nirvyalIkAmRtaM vacaH | prahasya premagarbheNa tadapAGgena so'grahIt || 3-19-1 ||Śrī Maitreya said: After hearing the words of Brahmā, the creator, which were free from all sinful purposes and as sweet as nectar, the Lord heartily laughed and accepted his prayer with a glance laden with love. ।। 3-19-1 ।।
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/20/4
    किमन्वपृच्छन्मैत्रेयं विरजास्तीर्थसेवया । उपगम्य कुशावर्त आसीनं तत्त्ववित्तमम् ।। ३-२०-४ ।।kimanvapRcchanmaitreyaM virajAstIrthasevayA | upagamya kuzAvarta AsInaM tattvavittamam || 3-20-4 ||Vidura was purified of all passion by wandering in sacred places, and at last he reached Hardwar, where he met the great sage who knew the science of spiritual life, and he inquired from him. Śaunaka Ṛṣi therefore asked: What more did Vidura inquire from Maitreya? ।। 3-20-4 ।।
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/18/26
    आगस्कृद्भयकृद्दुष्कृदस्मद्राद्धवरोऽसुरः । अन्वेषन्नप्रतिरथो लोकानटति कण्टकः ।। ३-१८-२३ ।।AgaskRdbhayakRdduSkRdasmadrAddhavaro'suraH | anveSannapratiratho lokAnaTati kaNTakaH || 3-18-23 ||He has become a source of fear by unnecessarily harassing them. Since he has attained a boon from me, he has become a demon, always searching for a proper combatant, wandering all over the universe for this infamous purpose. ।। 3-18-23 ।।
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/18/22
    ब्रह्मोवाच एष ते देव देवानामङ्घ्रिमूलमुपेयुषाम् । विप्राणां सौरभेयीणां भूतानामप्यनागसाम् ।। ३-१८-२२ ।। brahmovAca eSa te deva devAnAmaGghrimUlamupeyuSAm | viprANAM saurabheyINAM bhUtAnAmapyanAgasAm || 3-18-22 ||Lord Brahmā said: My dear Lord, this demon has proved to be a constant pinprick to the demigods, the brāhmaṇas, the cows and innocent persons who are spotless and always dependent upon worshiping Your lotus feet. ।। 3-18-22 ।।
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/20/2
    क्षत्ता महाभागवतः कृष्णस्यैकान्तिकः सुहृत् । यस्तत्याजाग्रजं कृष्णे सापत्यमघवानिति ।। ३-२०-२ ।।kSattA mahAbhAgavataH kRSNasyaikAntikaH suhRt | yastatyAjAgrajaM kRSNe sApatyamaghavAniti || 3-20-2 ||Śaunaka Ṛṣi inquired about Vidura, who was a great devotee and friend of Lord Kṛṣṇa and who gave up the company of his elder brother because the latter, along with his sons, played tricks against the desires of the Lord. ।। 3-20-2 ।।
  7. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/18/28
    दिष्ट्या त्वां विहितं मृत्युमयमासादितः स्वयम् । विक्रम्यैनं मृधे हत्वा लोकानाधेहि शर्मणि ।। ३-१८-२८ ।।diSTyA tvAM vihitaM mRtyumayamAsAditaH svayam | vikramyainaM mRdhe hatvA lokAnAdhehi zarmaNi || 3-18-28 || This demon, luckily for us, has come of his own accord to You, his death ordained by You; therefore, exhibiting Your ways, kill him in the duel and establish the worlds in peace. ।। 3-18-28 ।।
  8. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/18/27
    अधुनैषोऽभिजिन्नाम योगो मौहूर्तिको ह्यगात् । शिवाय नस्त्वं सुहृदामाशु निस्तर दुस्तरम् ।। ३-१८-२७ ।।adhunaiSo'bhijinnAma yogo mauhUrtiko hyagAt | zivAya nastvaM suhRdAmAzu nistara dustaram || 3-18-27 || The auspicious period known as abhijit, which is most opportune for victory, commenced at midday and has all but passed; therefore, in the interest of Your friends, please dispose of this formidable foe quickly. ।। 3-18-27 ।।
  9. siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/109/30
    अमृष्यमाणः पुनरुग्रतेजाः निशम्य तं नास्तिकवाक्यहेतुम् | अथाब्रवीत्तं नृपतेस्तनूजो विगर्हमाणो वचनानि तस्य || २-१०९-३०amRSyamANaH punarugratejAH nizamya taM nAstikavAkyahetum | athAbravIttaM nRpatestanUjo vigarhamANo vacanAni tasya || 2-109-30The highly energetic prince, Rama, could not tolerate these atheistic arguments of Jabali for which he had to utter these words full of disdain : - [2-109-30]
  10. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-3/18/26
    एषा घोरतमा सन्ध्या लोकच्छम्बट्करी प्रभो । उपसर्पति सर्वात्मन् सुराणां जयमावह ।। ३-१८-२६ ।।eSA ghoratamA sandhyA lokacchambaTkarI prabho | upasarpati sarvAtman surANAM jayamAvaha || 3-18-26 || My Lord, the darkest evening, which covers the world, is fast approaching. Since You are the Soul of all souls, kindly kill him and win victory for the demigods. ।। 3-18-26 ।।