- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/28/2सान्त्वयित्वा पुनस्तां तु बाष्पदूषितलोचनाम् | निवर्तनार्थे धर्मात्मा वाक्यमेतदुवाच ह || २-२८-२sAntvayitvA punastAM tu bASpadUSitalocanAm | nivartanArthe dharmAtmA vAkyametaduvAca ha || 2-28-2Righteous Rama consoled Sita whose eyes were blurred with tears, and in order to dissuade her (from going to the forest) said again : - [2-28-2]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/6/17ध्यायतश्चरणाम्भोजं भावनिर्जितचेतसा । औत्कण्ठ्याश्रुकलाक्षस्य हृद्यासीन्मे शनैर्हरिः ।। १-६-१७ ।।dhyAyatazcaraNAmbhojaM bhAvanirjitacetasA | autkaNThyAzrukalAkSasya hRdyAsInme zanairhariH || 1-6-17 ||As soon as I began to meditate upon the lotus feet of the Personality of Godhead with my mind transformed in transcendental love, tears rolled down my eyes, and without delay the Personality of Godhead, Śrī Kṛṣṇa, appeared on the lotus of my heart. ।। 1-6-17 ।।
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/64/42यान्ति शूरा गतिं यां च सङ्ग्रामेष्वनिवर्तिनः | हतास्त्वभिमुखाः पुत्र गतिं तां परमां व्रज || २-६४-४२yAnti zUrA gatiM yAM ca saGgrAmeSvanivartinaH | hatAstvabhimukhAH putra gatiM tAM paramAM vraja || 2-64-42'Oh ! son, move on to that which is the highest state, which is obtained by the warriors, who do not return even while being killed, from the direction facing their enemies in battles.' [2-64-42]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/5/37नमो भगवते तुभ्यं वासुदेवाय धीमहि । प्रद्युम्नायानिरुद्धाय नमः सङ्कर्षणाय च ।। १-५-३७ ।।namo bhagavate tubhyaM vAsudevAya dhImahi | pradyumnAyAniruddhAya namaH saGkarSaNAya ca || 1-5-37 ||Let us all chant the glories of Vāsudeva along with His plenary expansions Pradyumna, Aniruddha and Saṅkarṣaṇa. ।। १-५-३७ ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/5/14ततोऽन्यथा किञ्चन यद्विवक्षतः पृथग्दृशस्तत्कृतरूपनामभिः । नकुत्रचित्क्वापिचदुःस्थिता मतिर्लभेत वाताहतनौरिवास्पदम् ।। १-५-१४ ।।tato'nyathA kiJcana yadvivakSataH pRthagdRzastatkRtarUpanAmabhiH | nakutracitkvApicaduHsthitA matirlabheta vAtAhatanaurivAspadam || 1-5-14 ||Whatever you desire to describe that is separate in vision from the Lord simply reacts, with different forms, names and results, to agitate the mind, as the wind agitates a boat which has no resting place. ।। 1-5-14 ।।
- •siva.sh/ramayana/ayodhya-kanda/64/8यन्निमित्तमिदं तात सलिले क्रीडितं त्वया | उत्कण्ठिता ते मातेयं प्रविश क्षिप्रमाश्रमम् || २-६४-८yannimittamidaM tAta salile krIDitaM tvayA | utkaNThitA te mAteyaM praviza kSipramAzramam || 2-64-8'Oh ! Dear child, whatever be the reason, you have been sporting in the water so long, come at once to the hermitage. Your mother is anxious.' [2-64-8]
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/3/26अवतारा ह्यसङ्ख्येया हरेः सत्त्वनिधेर्द्विजाः । यथाविदासिनः कुल्याः सरसः स्युः सहस्रशः ।। १-३-२६ ।।avatArA hyasaGkhyeyA hareH sattvanidherdvijAH | yathAvidAsinaH kulyAH sarasaH syuH sahasrazaH || 1-3-26 ||O brāhmaṇas, the incarnations of the Lord are innumerable, like rivulets flowing from inexhaustible sources of water. ।। 1-3-26 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/3/4पश्यन्त्यदो रूपमदभ्रचक्षुषा सहस्रपादोरुभुजाननाद्भुतम् । सहस्रमूर्धश्रवणाक्षिनासिकं सहस्रमौल्यम्बरकुण्डलोल्लसत् ।। १-३-४ ।।pazyantyado rUpamadabhracakSuSA sahasrapAdorubhujAnanAdbhutam । sahasramUrdhazravaNAkSinAsikaM sahasramaulyambarakuNDalollasat ।। 1-3-4 ।।In a perfect [spiritual] vision His form is seen as having numerous legs, thighs, arms and faces, with wonderful heads, ears, eyes and noses, all glowing with countless garlands, earrings and dresses. ।। 1-3-4 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/2/11वदन्तितत्तत्त्वविदस्तत्त्वंयज्ज्ञानमद्वयम् । ब्रह्मेतिपरमात्मेतिभगवानितिशब्द्यते ।। १-२-११ ।।vadantitattattvavidastattvaMyajjJAnamadvayam । brahmetiparamAtmetibhagavAnitizabdyate ।। 1-2-11 ।।The learned souls say that the reality of nondual knowledge is known as Brahman, Paramâtmâ and Bhagavân [the impersonal, localized and personal aspect]. ।। 1-2-11 ।।
- •siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-1/1/13तन्नःशुश्रूषमाणाना मर्हस्यङ्गानुवर्णितुम् । यस्यावतारोभूतानां क्षेमायचभवायच ।। १-१-१३ ।।tannaHzuzrUSamANAnA marhasyaGgAnuvarNitum | yasyAvatArobhUtAnAM kSemAyacabhavAyaca ।। 1-1-13 ।।O Sūta Gosvāmī, we are eager to learn about the Personality of Godhead and His incarnations. Please explain to us those teachings imparted by previous masters [ācāryas], for one is uplifted both by speaking them and by hearing them. ।। 1-1-13 ।।