Search

  1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/28
    अन्यस्यामपि जायायां त्रयः पुत्रा आसन्नुत्तमस्तामसो रैवत इति मन्वन्तराधिपतयः ॥ ५-१-२८ ॥anyasyAmapi jAyAyAM trayaH putrA AsannuttamastAmaso raivata iti manvantarAdhipatayaH ॥ 5-1-28 ॥In his other wife, Mahārāja Priyavrata begot three sons, named Uttama, Tāmasa and Raivata. All of them later took charge of manvantara millenniums. ॥ 5-1-28 ॥
  2. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/27
    तस्मिन्नु ह वा उपशमशीलाः परमर्षयः सकलजीवनिकायावासस्य भगवतो वासुदेवस्य भीतानां शरणभूतस्य श्रीमच्चरणारविन्दाविरतस्मरणाविगलितपरमभक्तियोगानुभावेन परिभावितान्तर्हृदयाधिगते भगवति सर्वेषां भूतानामात्मभूते प्रत्यगात्मन्येवात्मनस्तादात्म्यमविशेषेण समीयुः ॥ ५-१-२७ ॥tasminnu ha vA upazamazIlAH paramarSayaH sakalajIvanikAyAvAsasya bhagavato vAsudevasya bhItAnAM zaraNabhUtasya zrImaccaraNAravindAviratasmaraNAvigalitaparamabhaktiyogAnubhAvena paribhAvitAntarhRdayAdhigate bhagavati sarveSAM bhUtAnAmAtmabhUte pratyagAtmanyevAtmanastAdAtmyamavizeSeNa samIyuH ॥ 5-1-27 ॥Thus situated in the renounced order from the beginning of their lives, all three of them completely controlled the activities of their senses and thus became great saints. They concentrated their minds always upon the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is the resting place of the totality of living entities and who is therefore celebrated as Vāsudeva. Lord Vāsudeva is the only shelter of those who are actually afraid of material existence. By constantly thinking of His lotus feet, these three sons of Mahārāja Priyavrata became advanced in pure devotional service. By the prowess of their devotional service, they could directly perceive the Supreme Personality of Godhead, who is situated in everyone’s heart as the Supersoul, and realize that there was qualitatively no difference between themselves and Him. ॥ 5-1-27 ॥
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/26
    एतेषां कविर्महावीरः सवन इति त्रय आसन्नूर्ध्वरेतसस्त आत्मविद्यायामर्भभावादारभ्य कृतपरिचयाः पारमहंस्य- मेवाश्रममभजन् ॥ ५-१-२६ ॥eteSAM kavirmahAvIraH savana iti traya AsannUrdhvaretasasta AtmavidyAyAmarbhabhAvAdArabhya kRtaparicayAH pAramahaMsya- mevAzramamabhajan ॥ 5-1-26 ॥Three among these ten — namely Kavi, Mahāvīra and Savana — lived in complete celibacy. Thus trained in brahmacārī life from the beginning of childhood, they were very conversant with the highest perfection, known as the paramahaṁsa-āśrama. ॥ 5-1-26 ॥
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/25
    आग्नीध्रेध्मजिह्वयज्ञबाहुमहावीरहिरण्यरेतोघृतपृष्ठसवनमेधातिथिवीतिहोत्रकवय इति सर्व एवाग्निनामानः ॥ ५-१-२५ ॥AgnIdhredhmajihvayajJabAhumahAvIrahiraNyaretoghRtapRSThasavanamedhAtithivItihotrakavaya iti sarva evAgninAmAnaH ॥ 5-1-25 ॥The ten sons of Mahārāja Priyavrata were named Āgnīdhra, Idhmajihva, Yajñabāhu, Mahāvīra, Hiraṇyaretā, Ghṛtapṛṣṭha, Savana, Medhātithi, Vītihotra and Kavi. These are also names of Agni, the fire-god. ॥ 5-1-25 ॥
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/24
    अथ च दुहितरं प्रजापतेर्विश्वकर्मण उपयेमे बर्हिष्मतीं नाम तस्यामु ह वाव आत्मजानात्मसमानशीलगुणकर्मरूपवीर्योदारान् दश भावयाम्बभूव कन्यां च यवीयसीमूर्जस्वतीं नाम ॥ ५-१-२४ ॥atha ca duhitaraM prajApatervizvakarmaNa upayeme barhiSmatIM nAma tasyAmu ha vAva AtmajAnAtmasamAnazIlaguNakarmarUpavIryodArAn daza bhAvayAmbabhUva kanyAM ca yavIyasImUrjasvatIM nAma ॥ 5-1-24 ॥Thereafter, Mahārāja Priyavrata married Barhiṣmatī, the daughter of the prajāpati named Viśvakarmā. In her he begot ten sons equal to him in beauty, character, magnanimity and other qualities. He also begot a daughter, the youngest of all, named Ūrjasvatī. ॥ 5-1-24 ॥
  6. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/23
    इति ह वाव स जगतीपतिरीश्वरेच्छयाधिनिवेशितकर्माधिकारोऽखिलजगद्बन्धध्वंसनपरानुभावस्य भगवत आदिपुरुषस्याङ्घ्रियुगलानवरतध्यानानुभावेन परिरन्धितकषायाशयोऽवदातोऽपि मानवर्धनो महतां महीतलमनुशशास ॥ ५-१-२३ ॥iti ha vAva sa jagatIpatirIzvarecchayAdhinivezitakarmAdhikAro'khilajagadbandhadhvaMsanaparAnubhAvasya bhagavata AdipuruSasyAGghriyugalAnavaratadhyAnAnubhAvena parirandhitakaSAyAzayo'vadAto'pi mAnavardhano mahatAM mahItalamanuzazAsa ॥ 5-1-23 ॥Following the order of the Supreme Personality of Godhead, Mahārāja Priyavrata fully engaged in worldly affairs, yet he always thought of the lotus feet of the Lord, which are the cause of liberation from all material attachment. Although Priyavrata Mahārāja was completely freed from all material contamination, he ruled the material world just to honor the orders of his superiors. ॥ 5-1-23 ॥
  7. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/22
    मनुरपि परेणैवं प्रतिसन्धितमनोरथः सुरर्षिवरानुमतेनात्मजमखिलधरामण्डलस्थितिगुप्तय आस्थाप्य स्वयमतिविषमविषयविषजलाशयाशाया उपरराम ॥ ५-१-२२ ॥manurapi pareNaivaM pratisandhitamanorathaH surarSivarAnumatenAtmajamakhiladharAmaNDalasthitiguptaya AsthApya svayamativiSamaviSayaviSajalAzayAzAyA upararAma ॥ 5-1-22 ॥Svāyambhuva Manu, with the assistance of Lord Brahmā, thus fulfilled his desires. With the permission of the great sage Nārada, he delivered to his son the governmental responsibility for maintaining and protecting all the planets of the universe. He thus achieved relief from the most dangerous, poisonous ocean of material desires. ॥ 5-1-22 ॥
  8. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/21
    भगवानपि मनुना यथावदुपकल्पितापचितिः प्रियव्रतनारदयोरविषममभिसमीक्षमाणयोरात्मसमवस्थानमवाङ्मनसं क्षयमव्यवहृतं प्रवर्तयन्नगमत् ॥ ५-१-२१ ॥bhagavAnapi manunA yathAvadupakalpitApacitiH priyavratanAradayoraviSamamabhisamIkSamANayorAtmasamavasthAnamavAGmanasaM kSayamavyavahRtaM pravartayannagamat ॥ 5-1-21 ॥Lord Brahmā was then worshiped by Manu, who respectfully satisfied him as well as he could. Priyavrata and Nārada also looked upon Brahmā with no tinges of resentment. Having engaged Priyavrata in accepting his father’s request, Lord Brahmā returned to his abode, Satyaloka, which is indescribable by the endeavor of mundane mind or words. ॥ 5-1-21 ॥
  9. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/20
    श्रीशुक उवाच इति समभिहितो महाभागवतो भगवतस्त्रिभुवनगुरोरनुशासनमात्मनो लघुतयावनतशिरोधरो बाढमिति सबहुमानमुवाह ॥ ५-१-२० ॥zrIzuka uvAca iti samabhihito mahAbhAgavato bhagavatastribhuvanaguroranuzAsanamAtmano laghutayAvanatazirodharo bADhamiti sabahumAnamuvAha ॥ 5-1-20 ॥Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: After thus being fully instructed by Lord Brahmā, who is the spiritual master of the three worlds, Priyavrata, his own position being inferior, offered obeisances, accepted the order and carried it out with great respect. ॥ 5-1-20 ॥
  10. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-5/1/19
    त्वं त्वब्जनाभाङ्घ्रिसरोजकोशदुर्गाश्रितो निर्जितषट्सपत्नः । भुङ्क्ष्वेह भोगान् पुरुषातिदिष्टान् विमुक्तसङ्गः प्रकृतिं भजस्व ॥ ५-१-१९ ॥tvaM tvabjanAbhAGghrisarojakozadurgAzrito nirjitaSaTsapatnaH । bhuGkSveha bhogAn puruSAtidiSTAn vimuktasaGgaH prakRtiM bhajasva ॥ 5-1-19 ॥Lord Brahmā continued: My dear Priyavrata, seek shelter inside the opening in the lotus of the feet of the Lord, whose navel is also like a lotus. Thus conquer the six sense organs ॥ the mind and knowledge-acquiring senses॥. Accept material enjoyment because the Lord, extraordinarily, has ordered you to do this. You will thus always be liberated from material association and be able to carry out the Lord’s orders in your constitutional position. ॥ 5-1-19 ॥