Search

  1. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/53/8
    पुरं सम्मृष्टसंसिक्तमार्गरथ्याचतुष्पथम् । चित्रध्वजपताकाभिस्तोरणैः समलङ्कृतम् ॥ १०-५३-८ ॥puraM sammRSTasaMsiktamArgarathyAcatuSpatham । citradhvajapatAkAbhistoraNaiH samalaGkRtam ॥ 10-53-8 ॥The king had the main avenues, commercial roads and intersections thoroughly cleaned and then sprinkled with water, and he also had the city decorated with triumphant archways and multicolored banners on poles. ॥ 10-53-8 ॥
  2. siva.sh/patanjali-yoga-sutra/3/44
    स्थूलस्वरूपसूक्ष्मान्वयार्थवत्त्वसंयमाद भूतजयः ॥३-४४॥sthUlasvarUpasUkSmAnvayArthavattvasaMyamAda bhUtajayaH ॥3-44॥By Sanyama on the 5 gross and subtle elements and on their essential nature, correlations and purpose, one can have mastery over these gross elements.
  3. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/51/45
    श्रीशुकौवाच इत्युक्तस्तं प्रणम्याह मुचुकुन्दो मुदान्वितः । ज्ञात्वा नारायणं देवं गर्गवाक्यमनुस्मरन् ॥ १०-५१-४५ ॥zrIzukauvAca ityuktastaM praNamyAha mucukundo mudAnvitaH । jJAtvA nArAyaNaM devaM gargavAkyamanusmaran ॥ 10-51-45 ॥Śukadeva Gosvāmī said: Mucukunda bowed down to the Lord when he heard this. Remembering the words of the sage Garga, he joyfully recognized Kṛṣṇa to be the Supreme Lord, Nārāyaṇa. The King then addressed Him as follows. ॥ 10-51-45 ॥
  4. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/51/20
    वरं वृणीष्व भद्रं ते ऋते कैवल्यमद्य नः । एक एवेश्वरस्तस्य भगवान् विष्णुरव्ययः ॥ १०-५१-२० ॥varaM vRNISva bhadraM te Rte kaivalyamadya naH । eka evezvarastasya bhagavAn viSNuravyayaH ॥ 10-51-20 ॥All good fortune to you! Now please choose a benediction from us — anything but liberation, since only the infallible Supreme Lord, Viṣṇu, can bestow that. ॥ 10-51-20 ॥
  5. siva.sh/srimad-bhagavatam/skandam-10/51/19
    कालो बलीयान् बलिनां भगवानीश्वरोऽव्ययः । प्रजाः कालयते क्रीडन् पशुपालो यथा पशून् ॥ १०-५१-१९ ॥kAlo balIyAn balinAM bhagavAnIzvaro'vyayaH । prajAH kAlayate krIDan pazupAlo yathA pazUn ॥ 10-51-19 ॥Inexhaustible time, stronger than the strong, is the Supreme Personality of Godhead Himself. Like a herdsman moving his animals along, He moves mortal creatures as His pastime. ॥ 10-51-19 ॥
  6. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/23/4
    पौलस्त्यस्य वरिष्ठस्य रावणस्य महात्मनः । दशग्रीवस्य भार्या त्वं सीते न बहुमन्यसे ॥ ५-२३-४paulastyasya variSThasya rAvaNasya mahAtmanaH । dazagrIvasya bhAryA tvaM sIte na bahumanyase ॥ 5-23-4- 'O Sita don't you think it is a privilege to be the wife of the highsouled, tennecked Ravana, who is the distinguished king of a high family of sage Paulastya?' ॥ 5-23-4॥
  7. siva.sh/ramayana/sundara-kanda/22/11
    ओष्ठप्रकारैरपरा वक्त्रनेत्रैस्तथापराः । सीतामाश्वासयामासुस्तर्जितां तेन रक्षसा ॥ ५-२२-११oSThaprakArairaparA vaktranetraistathAparAH । sItAmAzvAsayAmAsustarjitAM tena rakSasA ॥ 5-22-11When Sita was threatened by the demon king, the daughters of gods and gandharvas there consoled her through gestures of their lips and eyes. ॥ 5-22-11॥
  8. siva.sh/vishnu-sahasranama-stotram/129
    अनन्तो हुतभुग्भोक्ता सुखदो नैकजोऽग्रजः । अनिर्विण्णः सदामर्षी लोकाधिष्ठानमद्भुतः ॥ ९५॥ananto hutabhugbhoktA sukhado naikajo'grajaH । anirviNNaH sadAmarSI lokAdhiSThAnamadbhutaH ॥ 95॥889. Ananta-huta-bhug-bhokta: He Who is indra and brahma. 890. Sukha-dah: The Giver of Bliss to His devotees. 891. Naika-dah: The Giver of many things. 892. Agra-jah: He Who manifests in front of the mukta-s. 893. A-nir-vinnah: He Who is not tired of fulfilling the wishes of His devotees. 894. Sada-marshI: He Who is ever patient. 895. Lokadhishthanam: The Support of all the worlds. 896. Adbhutah: He Who is extremely wonderful.
  9. siva.sh/vishnu-sahasranama-stotram/74
    विक्षरो रोहितो मार्गो हेतुर्दामोदरः सहः । महीधरो महाभागो वेगवानमिताशनः ॥ ४०॥vikSaro rohito mArgo heturdAmodaraH sahaH । mahIdharo mahAbhAgo vegavAnamitAzanaH ॥ 40॥365. Viksharah: He who never wanes. 366. Rohitah: He who is of red complexion. 367. Margah: He who is sought after. 368. Hetuh: The Cause. 369. Damodarah: One who was tied around His waist by ropes by Yashodha. 370. Sahah: He who has patience. 371. Mahidharah: The Supporter of the Earth. 372. Mahi-bhagah: He who is extremely Fortunate. 373. Vegavan: He who is quick. 374. Amitasanah: The voracious Eater.
  10. siva.sh/vishnu-sahasranama-stotram/72
    पद्मनाभोऽरविन्दाक्षः पद्मगर्भः शरीरभृत् । महर्द्धिरृद्धो वृद्धात्मा महाक्षो गरुडध्वजः ॥ ३८॥padmanAbho'ravindAkSaH padmagarbhaH zarIrabhRt । maharddhirRddho vRddhAtmA mahAkSo garuDadhvajaH ॥ 38॥348. Padma-nabhah: One with a lotus-like navel. 349. Aravindakshah: The Lotus-eyed. 350. Padma-garbhah: He who is installed in a lotus. 351. Sarira-bhrt: The Protector of the bodies of everyone through food and life-energy. 352. Maharddhih: He of immense riches. 353. Rddhah: One who keeps growing; Prosperous. 354. Vrddhatma: One who is full-grown. 355. Mahakshah: One with Great Eyes. 356. Garuda-dvajah: One who has Garuda in His banner.