Ramayana
त्रीन्पथो हेतुना केन पावयेल्लोकपावनी । कथं गङ्गा त्रिपथगा विश्रुता सरिदुत्तमा ॥ १-३६-३
Why does Ganga, the purifier of the worlds overflow the three paths (worlds)? Tripathaga (flowing in three directions) Ganga well known as the best (holiest) of all rivers . - ॥ 1-36-3॥
english translation
trInpatho hetunA kena pAvayellokapAvanI । kathaM gaGgA tripathagA vizrutA sariduttamA ॥ 1-36-3
hk transliteration by Sanscript