Ramayana

Progress:48.5%

अयं शोणः शुभजलोऽगाधः पुलिनमण्डितः | कतरेण पथा ब्रह्मन् संतरिष्यामहे वयम् || १-३५-४

sanskrit

"This River Sona is with auspicious waters and even adorned with dunes, where it is so deep. Oh, Brahman, in which of the two ways, namely by fordless waters or by fordable water with dunes, we have to cross this river?" [1-35-4]

english translation

ayaM zoNaH zubhajalo'gAdhaH pulinamaNDitaH | katareNa pathA brahman saMtariSyAmahe vayam || 1-35-4

hk transliteration