Ramayana

Progress:48.4%

सुप्रभाता निशा राम पूर्वा संध्या प्रवर्तते | उत्तिष्ठोत्तिष्ठ भद्रं ते गमनायाभिरोचय || १-३५-२

sanskrit

"Oh ! Rama, the night makes way for the dawn. It is time for morning rituals. Arise, arise May the day bring good news Get ready for the onward journey". [1-35-2]

english translation

suprabhAtA nizA rAma pUrvA saMdhyA pravartate | uttiSThottiSTha bhadraM te gamanAyAbhirocaya || 1-35-2

hk transliteration